NederProDutch
LevelsVocabularyExamsDaily PracticeReferenceProgress
NederPro

Structured Dutch grammar learning for adults. CEFR A0–B2.

Join our DiscordFollow on Facebook

Learn

LevelsVocabularyDaily PracticeReferenceCultureHistoryBlog

Exam Guides

Exam PracticeInburgeringsexamenStaatsexamen NT2My ProgressPricingAboutContact

Start Learning

A0 — StarterA1 — BreakthroughA2 — WaystageB1 — ThresholdB2 — Vantage

© 2026 NederPro. All rights reserved.

Privacy PolicyCookie PolicyTerms & Conditions
  1. Home
  2. Levels
  3. A2 - Waystage
  4. Indirect Questions
A2~25 min

Indirect Questions

Indirecte vragen — weet je of..., ik vraag me af wat...

📋

Exam relevant: This topic is covered in the Inburgeringsexamen. You're studying at the required exam level.

What is an indirect question?

An indirect question reports or embeds a question inside a statement. In Dutch, the verb moves to the end of the clause — just like in subordinate clauses.

A direct question: "Waar woont hij?" (Where does he live?). An indirect question: "Ik weet niet waar hij woont." (I don't know where he lives.) The question word (waar, wat, wie, hoe, wanneer) introduces the embedded clause, and the verb goes to the end. For yes/no questions, use of instead of a question word.

Direct question → Indirect question

Direct questionIndirect question
Waar woont hij?Ik weet niet waar hij woont.
Wat kost het?Kun je me vertellen wat het kost?
Wanneer begint de les?Ik vraag me af wanneer de les begint.
Komt zij morgen?Ik weet niet of zij morgen komt.
Heeft hij betaald?Weet jij of hij betaald heeft?

Key rules: (1) verb goes to the end; (2) use of for yes/no questions; (3) no question mark at the end if it is a statement.

Indirect questions in context

Ik weet niet waar het postkantoor is.

I don't know where the post office is.

Direct: Waar is het postkantoor? → verb moves to end

Kun je me vertellen hoe laat het is?

Can you tell me what time it is?

Ik vraag me af of hij vandaag werkt.

I wonder whether he is working today.

Yes/no question → use of

Weet jij of de winkel open is?

Do you know whether the shop is open?

Hij vraagt wat de prijs is.

He asks what the price is.

of = whether (not or)

In indirect questions, of means "whether/if" — not "or". "Ik weet niet of hij komt" = I don't know whether/if he is coming. Do not confuse this with of meaning "or" in choices: "Koffie of thee?" (Coffee or tea?). Context makes the meaning clear.

No question mark for statements

"Ik weet niet waar hij woont." is a statement, not a question — so no question mark. But "Weet jij waar hij woont?" is a question (you are asking your listener), so it does take a question mark.

Common Mistakes

✗Ik weet niet waar woont hij.
✓Ik weet niet waar hij woont.

In an indirect question, the verb moves to the end — not after the question word.

✗Ik weet niet als hij komt.
✓Ik weet niet of hij komt.

Use of (not als) to introduce an embedded yes/no question.

✗Weet je waar hij woont?
✓Correct! (this is a question, so question mark is correct)

When the main clause is a question, the sentence does end with a question mark.

Indirect questions at work

Scenario: Indirect questions are essential for polite workplace communication — asking for information without sounding abrupt.

Kunt u mij vertellen wanneer de vergadering begint?

Could you tell me when the meeting starts?

Ik weet niet zeker of het rapport klaar is.

I'm not sure whether the report is ready.

Kun je nagaan wat de kosten zijn?

Can you check what the costs are?